Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - pluiepoco

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 341 - 360 van ongeveer 674
<< Vorige•• 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ••Volgende >>
16
Uitgangs-taal
Portugees Marco e Vera sempre
Marco e Vera sempre
é apenas uma pequena frase para ser traduzida em chinês para o efeito de tatuagem

Gemaakte vertalingen
Vereenvoudigd Chinees 马克永远是真实的。
105
Uitgangs-taal
Engels Cucumis.org-exclusive-translation
When you browse cucumis.org with another window of your web browser, you will lose your exclusive access to this translation

Gemaakte vertalingen
Duits Cucumis.org-alleiniger-Zugang
Grieks Cucumis.org-αποκλειστική μετάφραση
Turks Cucumis.org-özel-çeviri
Esperanto cucumis.org-aparta-traduko
Catalaans Cucumis.org-exclussivitat-traducció
Japans Cucumis.org-exclusive-translation
Spaans Cucumis.org -traducción-exclusiva
Russisch Когда просматриваете
Frans Cucumis.org-navigateur-traduction
Arabisch كوكوميس.منظ-ترجمة-استثنائية
Portugees Tradução-exclusiva-cucumis.org
Bulgaars Cucumis.org-изключителен-превод
Roemeens Cucumis.org-exclusiv-traducere
Hebreeuws cucumis.org - תרגום - בלעדיות
Italiaans cucumis.org-exclusiva-traduzione
Albanees Cucumis.org-eskluzivitet-perkthim
Pools cucumis.org w następnym oknie przeglądarki
Zweeds Cucumis.org-exklusiv-översättning
Tsjechisch Cucumis.org-exkluzivní-překlad
Fins Cucumis.org-yksinoikeus-käännös
Vereenvoudigd Chinees Cucumis.org-优先-翻译
Chinees 葫蘆娃網站-優先-翻譯
Hindi Cucumis.org-एकाधिकार-अनुवाद
Servisch Cucumis.org-eksluzivan-prevod
Deens Cucumis.org-eksklusiv-oversættelse
Kroatisch Cucumis.org-isključivi-prijevod
Hongaars Szövegforditàs
Engels Browser-exclusive-translation
Litouws vertimas
Noors Cucumis.org-eksklusiv-oversettelse
Koreaans 열어보다-단독-번역물
Perzisch جستجوگر-انحصاری-ترجمه
Slowaaks cucumis.org - exkluzívny - preklad
Afrikaans Webdeurblaaier-voorkeur-vertaling
Mongools Орчуулгын эрхээ алдах тохиолдол
14
Uitgangs-taal
Italiaans Economia aziendale
Economia aziendale

Gemaakte vertalingen
Vereenvoudigd Chinees 企业经济
1728
Uitgangs-taal
Engels Major improvements
Hi all, I've added 3 features to Cucumis which are worth being mentioned here.



[h2]1. email notification[/h2]
From now, you can be notified by email when somebody ask for a translation that matches your language preferences. There is a 2 days delay before being notified. This delay give us the time to check the eventual mistakes on the target and source languages and maybe to give the priority to people who often check the website. The functionnality is not fully tested, so you might expect some bugs in the next few weeks.
To use it, simply check the box "[cid=M604]" on the [link=t__]translation homepage[/link], and submit by clicking on the blue arrow.




[h2]2. RSS (Really Simple Syndication)[/h2]
You can now use the [url=http://en.wikipedia.org/wiki/RSS_%28file_format%29]RSS[/url] format in your favorite RSS reader to be warned about new available translations mathcing your language preferences. On the requested translations pages (for example [link=t_w_0_req_|||||0$1||||]this one[/link]), you can see the rss icon [img=http://www.cucumis.org/images/rss.png]RSS[/img] that links to the rss url. Simply add this url in your rss reader to be daily informed about new translation requests.
Using the [url=http://www.netvibes.com/]netvibes start page[/url] (netvibes is one of the best rss reader, I recommend it), this is an example of what you can get :
[img=http://www.cucumis.org/images/demonetvibes.gif]Cucumis translations matching your language preferences in netvibes[/img]




[h2]3. administrators and experts[/h2]
Until now, translations was to be checked one by one and the load was very high for administrators and experts. Now they can check several translations in one click. I hope we can have more translations checked by our talented experts with this new system, and offer better quality to everybody.



[h2]That's all[/h2]
Note that the greek interface has been recently added. Most of the job was done by [userid=13175]! Thanks!
...and thanks to all contributors!


Bye!

Gemaakte vertalingen
Frans Améliorations importantes
Italiaans Aggiornamenti principali
Arabisch تحسينات مهمّة
Spaans Mayores mejoras
Grieks Σημαντικές βελτιώσεις
Nederlands Belangrijke verbeteringen
Duits Die wichtigsten Verbesserungen
Vereenvoudigd Chinees 重大改进
Portugees Melhorias principais
Turks Önemli Gelişmeler
Roemeens Îmbunătăţiri majore
21
Uitgangs-taal
Turks herzaman senin yanındayım
herzaman senin yanındayım

Gemaakte vertalingen
Engels translation
Vereenvoudigd Chinees 我永远在你身旁。
113
Uitgangs-taal
Bulgaars Трите ви имена Огнян Наунов Тодоров ли са?
Трите ви имена Огнян Наунов Тодоров ли са? Роден ли сте на 09.09.1944г.МОЛЯ ОТГОВОРЕТЕ НА ТОЗИ АДРЕС ПО НАЙ-БЪРЗИЯ НАЧИН:toliboli@abv.bg

Gemaakte vertalingen
Engels Is your full name Ognyan Naumov Todorov?
Vereenvoudigd Chinees 你的名字叫欧涅阳-诺莫夫-托多罗夫?
47
Uitgangs-taal
Arabisch الى القمة
انا احب القمة و ادعو الجميع لمحبتها و الاخلاص لها

Gemaakte vertalingen
Engels i like the top
Vereenvoudigd Chinees 我喜爱顶峰
10
Uitgangs-taal
Engels cinerary urn
cinerary urn
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Gemaakte vertalingen
Vereenvoudigd Chinees 骨灰盒
Japans 骨壷
Chinees 骨灰盒
Koreaans 유골함
14
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees eu te amo candida
eu te amo candida
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Gemaakte vertalingen
Vereenvoudigd Chinees 我真心爱你。
Japans あなたのこと本当に大好きです
Duits Ich liebe dich, Candida!
438
Uitgangs-taal
Engels Server crash
The hard disk of the cucumis.org web server has crashed yesterday :( .

The data were restored from the 9h january. [b]Many translations, messages, wiki articles and members are lost[/b], and I'm sorry for that. All avatars pictures are also lost. I invite deleted members to register again and [b]send a message in the forums to get back their former status[/b] (Number of points, Expert rank etc...). [b]All members are invited to request their points back[/b].

I hope it won't happen again as it took me the whole week-end to repair and it's not yet completed.


Gemaakte vertalingen
Frans Crash du Serveur
Duits Serverabsturz
Turks Sunucu çöktü
Italiaans Crash del server
Nederlands Server Crash
Spaans Avería en el servidor
Russisch Поломка сервера
Portugees Falha no servidor
Braziliaans Portugees Falha no servidor
Esperanto Paneo de servilo
Zweeds Server krasch
Vereenvoudigd Chinees 服务器崩溃
Bulgaars Срив на сървъра
Hebreeuws נפילת שרת
Arabisch تحطّم الخادم
Catalaans Avaría del servidor
Roemeens Prăbuşirea serverului
Japans サーバ・クラッシュについて
Servisch Pad servera
Albanees Prishaj e serverit
2101
10Uitgangs-taal10
Engels Happy new year 2006!
Happy new year 2006 to all cucumis.org visitors :)

[b]What has changed since the last news entry?[/b]

- Cucumis.org has grown fast as there are now more than [link=u__]1900 members[/link] and about 20 new members a day. Many new languages have been added to the cucumis.org interface: Chinese, Hebrew, Swedish, and Brazilian Portuguese. A big thanks to the cucumis.org members who translated it.

- The [link=p__]project section[/link] is up and running but nobody knows how it works :) . It's mainly dedicated to webmasters who want to translate their websites. They can submit their text to be translated on cucumis.org and invite their visitors to translate on cucumis.org. Cucumis.org will get new members and the webmasters will be able to use the translation engine of cucumis.org and the expertise of cucumis.org members.

- An affiliation program has been developed to reward those who put a link on their personal websites or blogs to talk about cucumis.org. Instead of using the [note]http://www.cucumis.org/[/note] classic url, you can use this url: [linkid=w_in_[userid]]. [transrefid=464] There is also a similar affiliation link for the webmasters who manage a project on cucumis.org, to invite their visitors to translate their website on cucumis.org, with the same advantages: [linkid=w_in_myProjectId].

- The multi-language Babylon dictionary has been inserted on the translation pages at the bottom of the side menu. It's a very useful tool and it's not intrusive at all.

- The wiki engine has been set. Some parts of the cucumis.org interface, as well as details and tutorials about how the website should be used, are now embedded in wiki articles. Wiki articles are more flexible than the language files of the cucumis.org interface, as they can be edited at any time by any member. The wiki articles of the cucumis.org interface can also be translated from the [link=t__]translation homepage[/link] using the link "[transrefid=865]".

- It's now possible to post comments on all parts of the website, including news and wiki articles.

[b]What's next?[/b]

- A language course section is currently under development. Each member of cucumis.org will be able to create a wiki lesson about his favorite language.

- A java applet is under development to offer the possibility to record and play back audio samples for the language courses.

- A java or flash applet will be developed to draw illustrations for the language courses.

- I don't understand why the ratio of members having done at least one translation is so small... Maybe I should try to improve the interface and I need [link=f__]your feed back[/link] on this...
Keep the tags "[...]" untranslated.

Gemaakte vertalingen
Arabisch عام جديد سعيد 2006!
Duits Frohes neues Jahr 2006!
Frans Bonne année 2006!
Esperanto Feliĉigan novan jaron 2006
Turks 2006 yılınız kutlu olsun!
Albanees Gezuar vitin e ri 2006!
Portugees Feliz Ano Novo 2006!
Roemeens La mulţi ani 2006!
Nederlands Gelukkig Nieuwjaar 2006 !
Spaans Feliz 2006!
Catalaans Feliç Any Nou 2006!
Zweeds Gott nytt år 2006!
Vereenvoudigd Chinees 狗年吉祥!
Italiaans Felice anno nuovo : 2006
Russisch С Новым 2006 годом!!!
Hebreeuws שנת 2006 שמחה!
Bulgaars Да ви е честита новата 2006 година!
Japans 謹賀新年!
<< Vorige•• 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ••Volgende >>